我勒个去

我勒个去

网络流行语知识问答分享

手机访问 我勒个去

位置:首页 > 流行语 > 正文

factos

2022-09-21 11:44

factos,翻译为事实,该梗多含贬义,嘲讽某事并非事实。出自足球巨星c罗锐评梅西金球奖的梗。

在2021年金球奖颁奖典礼上,梅西获得了第7座金球奖后,不少球迷开始为C罗打抱不平,并且说梅西不配得到这个奖项,是德不配位,而且还列举了许多梅西与C罗的两人的数据,辱骂梅西是盗窃是耻辱。总之就是觉得金球奖应该归C罗。

当然作为普通的球迷能够发表这样的言论,但是事后C罗本人ins公开点赞球迷批梅西获金球奖是耻辱的帖子,还评论道:Factos(葡语,意为事实)。

此语一出立即引发热议,“Factos”搜索指数暴涨,被戏称为全世界都在学葡语,梅西球迷进一步用此单词反讽C罗。

真性情向来是C罗的标签,但这一次表态更像是葡萄牙巨星直接“破防”,连其本人的粉丝大多都无力支持。

作为公众人物做出这样的行为,让球迷们都很不齿,于是纷纷玩梗。引发了国内外球迷的争议。

现在很多事情都能用它来形容。比如说:“梅西是2021年金球奖,Factos”、“本泽马是西甲唯一巨星,Factos”、“德赫亚才是曼联最好的球员,Factos”,铺天盖地的Factos成为了所有人都记住的单词,也让C罗的行为被更多人指责。

更新于:2022-09-21 11:44

上一篇太哏了

下一篇6馍

文章评论

评论问答